すべて
|
N601HQ —
Comments
運航表
1998年のN601HQに関する全資料を検索しますか? 今すぐ購入。1時間以内に入手できます。
|
日付 | 機種 | 出発地 | 目的地 | 出発 | 到着 | 時間 |
---|---|---|---|---|---|---|
2025年06月17日 | H60 | Slave Lake, Alberta付近 | Slave Lake, Alberta付近 | First seen 15時45分 MDT | Last seen 15時49分 MDT | 0:04 |
2025年06月17日 | H60 | Slave Lake (CYZH) | Slave Lake, Alberta付近 | 10時11分 MDT | Last seen 10時17分 MDT | 0:05 |
2025年06月12日 | H60 | Slave Lake, Alberta付近 | Slave Lake, Alberta付近 | First seen 18時24分 MDT | Last seen 18時30分 MDT | 0:06 |
2025年06月12日 | H60 | Slave Lake, Alberta付近 | Slave Lake, Alberta付近 | First seen 10時03分 MDT | Last seen 10時06分 MDT | 0:03 |
2025年06月11日 | H60 | Slave Lake, Alberta付近 | Slave Lake, Alberta付近 | First seen 15時03分 MDT | Last seen 15時47分 MDT | 0:44 |
2025年06月10日 | H60 | Slave Lake, Alberta付近 | Slave Lake, Alberta付近 | First seen 18時49分 MDT | Last seen 18時54分 MDT | 0:05 |
2025年06月10日 | H60 | Slave Lake, Alberta付近 | Slave Lake, Alberta付近 | First seen 10時59分 MDT | Last seen 11時05分 MDT | 0:05 |
2025年06月 9日 | H60 | Slave Lake, Alberta付近 | Slave Lake, Alberta付近 | First seen 17時46分 MDT | Last seen 17時51分 MDT | 0:04 |
2025年06月 9日 | H60 | Slave Lake, Alberta付近 | Slave Lake, Alberta付近 | First seen 09時30分 MDT | Last seen 09時35分 MDT | 0:05 |
2025年06月 8日 | H60 | Slave Lake, Alberta付近 | Slave Lake, Alberta付近 | First seen 20時14分 MDT | Last seen 20時19分 MDT | 0:05 |
2025年06月 7日 | H60 | Slave Lake, Alberta付近 | Slave Lake, Alberta付近 | First seen 18時43分 MDT | Last seen 18時48分 MDT | 0:04 |
2025年06月 7日 | H60 | Slave Lake, Alberta付近 | Slave Lake, Alberta付近 | First seen 09時28分 MDT | Last seen 09時34分 MDT | 0:06 |
2025年06月 6日 | H60 | Slave Lake, Alberta付近 | Slave Lake, Alberta付近 | First seen 14時35分 MDT | Last seen 14時51分 MDT | 0:16 |
2025年06月 4日 | H60 | Slave Lake, Alberta付近 | Slave Lake, Alberta付近 | First seen 19時55分 MDT | Last seen 20時03分 MDT | 0:08 |
2025年06月 4日 | H60 | Slave Lake, Alberta付近 | Slave Lake, Alberta付近 | First seen 12時06分 MDT | Last seen 12時17分 MDT | 0:11 |
ベーシックユーザー(登録は無料で簡単です!)は3 monthsの履歴を見ることができます。 登録する |
Please log in or register to post a comment.