すべて
|
Airbus A330-200 (A39004)
Comments
運航表
1998年のA39004に関する全資料を検索しますか? 今すぐ購入。1時間以内に入手できます。
|
日付 | 機種 | 出発地 | 目的地 | 出発 | 到着 | 時間 |
---|---|---|---|---|---|---|
2025年07月24日 | Unknown | Darwin Int'l / RAAF (DRW / YPDN) | Darwin Int'l / RAAF (DRW / YPDN) | 08時40分 ACST | 13時38分 ACST | 4:58 |
2025年07月23日 | Unknown | Darwin Int'l / RAAF (DRW / YPDN) | Darwin Int'l / RAAF (DRW / YPDN) | 09時04分 ACST | 17時28分 ACST | 8:24 |
2025年07月18日 | Unknown | Darwin Int'l / RAAF (DRW / YPDN) | Darwin Int'l / RAAF (DRW / YPDN) | 10時38分 ACST | 14時24分 ACST | 3:46 |
2025年07月17日 | Unknown | Darwin Int'l / RAAF (DRW / YPDN) | Darwin Int'l / RAAF (DRW / YPDN) | 17時49分 ACST | 23時48分 ACST | 5:58 |
2025年07月17日 | Unknown | Darwin Int'l / RAAF (DRW / YPDN) | Darwin Int'l / RAAF (DRW / YPDN) | 10時05分 ACST | 14時18分 ACST | 4:13 |
2025年07月16日 | Unknown | Darwin Int'l / RAAF (DRW / YPDN) | Darwin Int'l / RAAF (DRW / YPDN) | 16時12分 ACST | 23時43分 ACST | 7:31 |
2025年07月16日 | Unknown | Darwin Int'l / RAAF (DRW / YPDN) | Darwin Int'l / RAAF (DRW / YPDN) | 11時00分 ACST | 14時31分 ACST | 3:31 |
2025年07月15日 | Unknown | Darwin Int'l / RAAF (DRW / YPDN) | Darwin Int'l / RAAF (DRW / YPDN) | 16時50分 ACST | 23時31分 ACST | 6:40 |
2025年07月15日 | Unknown | Western Australia付近 | Darwin Int'l / RAAF (DRW / YPDN) | 12時09分 AWST | 14時33分 ACST | 0:54 |
2025年07月15日 | Unknown | Darwin Int'l / RAAF (DRW / YPDN) | Western Australia付近 | 10時15分 ACST | Last seen 09時46分 AWST | 1:01 |
2025年07月14日 | Unknown | Darwin Int'l / RAAF (DRW / YPDN) | Darwin Int'l / RAAF (DRW / YPDN) | 17時19分 ACST | 21時41分 ACST | 4:22 |
2025年07月14日 | Unknown | Cockatoo Island Western Australia付近 | Darwin Int'l / RAAF (DRW / YPDN) | 12時07分 AWST | 15時08分 ACST | 1:30 |
2025年07月14日 | Unknown | Darwin Int'l / RAAF (DRW / YPDN) | Nauiyu, Northern Territory付近 | 10時41分 ACST | Last seen 11時03分 ACST | 0:21 |
2025年07月11日 | Unknown | Darwin Int'l / RAAF (DRW / YPDN) | Darwin Int'l / RAAF (DRW / YPDN) | 08時35分 ACST | 11時46分 ACST | 3:10 |
ベーシックユーザー(登録は無料で簡単です!)は3 monthsの履歴を見ることができます。 登録する |
Please log in or register to post a comment.